一位初入江湖,精品励志成为第一侠盗的天才少女——莫妍前来开封府,精品为蒙冤入狱的五师兄翻案。却因其敏锐的洞察力为包大人赏识,遁入公门成为开封府的女捕快,并与侠骨柔情的南侠展昭结为欢喜冤家。两人一路揭露层层阴谋,莫妍不仅揭开了自身身世之谜,也明白展昭心中“侠义”与“情感”的两难抉择......
一位初入江湖,精品励志成为第一侠盗的天才少女——莫妍前来开封府,精品为蒙冤入狱的五师兄翻案。却因其敏锐的洞察力为包大人赏识,遁入公门成为开封府的女捕快,并与侠骨柔情的南侠展昭结为欢喜冤家。两人一路揭露层层阴谋,莫妍不仅揭开了自身身世之谜,也明白展昭心中“侠义”与“情感”的两难抉择......
回复 :Based on the eponymously titled novel, this is the powerful real-life story of Lale Sokolov, a Jewish prisoner who was tasked with tattooing ID numbers on prisoners' arms in the Auschwitz-Birkenau concentration camp during World War Two.
回复 :一群印度林业局官员、非政府组织工作人员、警察和好心人冒着生命危险,试图追查印度历史上最大的象牙偷猎者,并将他们绳之以法。
回复 :Birds of paradise are one of David Attenborough's lifelong passions. He was the first to film many of their beautiful and often bizarre displays, and over his lifetime he has tracked them all over the jungles of New Guinea. In this very personal film, he uncovers the remarkable story of how these 'birds from paradise' have captivated explorers, naturalists, artists, film-makers and even royalty. He explores the myths surrounding their discovery 500 years ago, the latest extraordinary behaviour captured on camera and reveals the scientific truth behind their beauty: the evolution of their spectacular appearance has in fact been driven by sex.And in a final contemporary twist to this story of obsession and royalty, he travels to the desert of Qatar, to a state-of-the-art facility which houses the largest breeding group of these birds in the world - a sheikh's very own private collection. There he has his closest ever encounter with a greater bird of paradise and its dramatic display, reliving the experience that captivated him in the forests of New Guinea more than 50 years ago.'For me birds of paradise are the most romantic and glamorous birds in the world. And this is a film I have wanted to make for 40 years.' - Sir David Attenborough.