日本When the mother of his infant son unexpectedly passes away, struggling actor Mark grapples with fatherhood and his inability to grow up. And when he sparks with a single mother, he learns how his choices have real-life consequences.
日本When the mother of his infant son unexpectedly passes away, struggling actor Mark grapples with fatherhood and his inability to grow up. And when he sparks with a single mother, he learns how his choices have real-life consequences.
回复 :萨莉娅生活在三个世界之间:从土耳其逃到日本后,她的小家庭试图保持他们的库尔德传统。另一方面,五岁时到达的萨莉娅在日本有宾至如归的感觉。但随后,这个家庭失去了难民身份。生活变得不可预测,他们在日本的日子似乎屈指可数,而与东京少年聪太相遇后,萨莉娅在身份认同上产生了矛盾,她的成长故事也因此展开。
回复 :“二战”时期,盟军要实施安奇奥登陆计划,迫于对一门叫安奇奥大炮的超级武器的忌惮,要派两个精锐特工去摧毁这门大炮,结果两个傻逼被派了去,最后经过一连串搞笑事件,阴差阳错的最后完成了任务。片段一:德国人在北非布置了一个陷阱,准备了一幅假的防御工事地图让这二个士兵带回去。他们却阴差阳错的拿走了真的地图,最终赢得了战役。片段二:他们化装成管道工潜入德军在意大利的司令部,给他们卫生间的管道修得乱七八糟,把将军淋了个落汤鸡。将军去换衣服,拉开抽屉发现一套新的军服,于是洗头洗脸准备换上新军服的时候闭着眼把脸盆里的脏水倒进抽屉里了(柜子旁边有一个废水桶)。那个将军是最主要的一个配角,很有意思。到影片结束前1分钟,都没有一句台词。最后说了一句“谢谢”。片段三:德军有一门超级大炮俯视着联军将要登陆的海滩。这二个士兵居然化装成希特勒和随从,去视察大炮,把大炮炸掉了。In May 1943, two American soldiers, Joe and Frank, of Italian descent are searching the North African desert for a German general called Von Kassler, when they are captured by Von Kassler aide Inge Schultze who lets them escape with fake war plans, only Joe and Frank steal the real war plans which pave way for the Allied victory. Months later, the duo once again come up against Von Kassler when they are captured at Anzio and try to outwit the Nazis a second time
回复 :自从目睹妻子死于一场海难后,半辈子都在海上讨生活的张扬发誓不再踏入海洋一步。然而在女儿12岁生日之际,为了满足女儿心愿的张扬经不住好友劝说,违背誓言参与进了一场海上走私中,踏上了一艘钢铁监狱般的远洋货轮。与此同时,恐怖的意外发生了,一只从未见过的深海怪物从船上的实验室内逃脱,并凭着天生捕猎者的基因,对船上的人类展开了无情的猎杀,将所有人陷入了生存的考验。