为富家女田思思(米雪)娇生惯养,亚洲刁蛮成性,亚洲喜武功,其父每斥资请武林高手与其交手,佯作打败,田自感武功高强,其侍婢(林秀君)每日讲述武林故事,谈及高手秦歌(陈观泰)潇洒风流,万夫莫敌,田为之心慕神往,忽闻其父将其许配与一名杨凡(元德)者,心有不甘,乃与婢女扮男装,夤夜出走,寻访秦歌……
为富家女田思思(米雪)娇生惯养,亚洲刁蛮成性,亚洲喜武功,其父每斥资请武林高手与其交手,佯作打败,田自感武功高强,其侍婢(林秀君)每日讲述武林故事,谈及高手秦歌(陈观泰)潇洒风流,万夫莫敌,田为之心慕神往,忽闻其父将其许配与一名杨凡(元德)者,心有不甘,乃与婢女扮男装,夤夜出走,寻访秦歌……
回复 :Joanne(祖安)【植敬雯饰】与丈夫Alan(雅伦)【林伟饰】感情渐淡,Alan与同事Yvonne(绮芳)【大友丽奈饰】发生一夜情。Joanne认识了摄映师Terry(泰莉)【童玲饰】,却发现Terry是女同性恋者,Joanne在Terry挑逗下与她发生不寻常关系。另一方面,Alan经Joanne介绍认识了Terry,亦被Terry吸引,展开追求。Terry旧日女友同时亦对她痴缠不休,一男四女的情欲,纠缠不清。
回复 :转自:http://www.filmlinc.com/nyff/2010/views-from-the-avant-garde-friday-october-1/views-from-the-avant-garde-jean-marie-straub“The end of paradise on earth.”—Jean-Marie StraubThe 33rd verse and last chant of “paradise” in Dante’s Divine Comedy. The film starts with verse 67, “O somma luce…” and continues to the end. “O Somma luce” recalls the first words uttered by Empedocles in Danièle Huillet and Jean-Marie Straub’s 1987 The Death of Empedocles—“O himmlisch Licht!…” (O heavenly light!). This extract from Hölderlin’s text is also inserted into their 1989 film Cézanne.“O somma luce” invokes utopia, or better still “u-topos,” Dante, Holderlin, Cézanne… the camera movement, recalling Sisyphus, in the film’s long shots, suggests its difficulty.In O somma luce, with Giorgio Passerone’s Dante and the verse that concluded the Divine Comedy, we find at the extremity of its possibilities, the almost happy speech of a man who has just left earthly paradise, who tries to fully realize the potential of his nature. Between the two we find the story of the world. The first Jean-Marie Straub film shot in HD.So singular are the textual working methods of Straub-Huillet, and now Straub on his own, that it is hard to grasp how far reaching they are. Direction is a matter of words and speech, not emotions and action. Nothing happens at the edges, everything is at the core and shines from there alone.During the rehearsals we sense a slow process by which ingredients (a text, actors, an intuition) progress towards cohesiveness. It is, forgive the comparison, like the kneading of dough. It is the assembling and working of something until it becomes something else… and, in this case, starts to shine. Actually it’s very simple, it’s just a question of opening up to the light material that has been sealed up. Here, the process of kneading is to bring to life and then reveal. The material that is worked on is speech. So it is speech that becomes visible—nothing else. “Logos” comes to the cinema.The mise en scène of what words exactly?The process of revealing, “phainestai”; “phainomenon,” the phenomenon, is what take splace, what becomes visible to the eye.Is “Straubie” Greece?This mise en scène of speech, which goes beyond a close reading of the chosen text, is truly comes from a distant source.—Barbara Ulrich
回复 :大学生唐燕华潜入模特于玉婷的房间,剧照企图把于杀死。但在她下手之前,于早已被杀,但唐一直不知。其后,于的好友丁倩倩及凤英英亦先后被唐所杀。重案组女警在屡次碰壁后发现线索。直至唐在夜店,向于的另一好友李丽青施毒手时,终告被捕。 原来她们曾因误会,而在酒店殴打唐之母亲,唐为替母亲出一口气而把她们杀死。不过,到底杀死于玉婷的凶手又是谁?