绮美The host of an investigative news show is convinced by the CIA that the friends he has invited to a weekend in the country are engaged in a conspiracy that threatens national security in this adaptation of the Robert Ludlum novel.
绮美The host of an investigative news show is convinced by the CIA that the friends he has invited to a weekend in the country are engaged in a conspiracy that threatens national security in this adaptation of the Robert Ludlum novel.
回复 :阿娟(蔡嘉茵 饰)本该是一个快乐的30岁女青年,可是她105公斤的体重总让她成为周遭人议论和嘲笑的对象,灰暗的生活中,只有温暖的食物才能带给阿娟一丝丝的安慰,但这显然是一种恶性循环。在生日这一天,母亲送给了阿娟一套减重课程作为礼物,人生道路上接连遭遇挫折的阿娟虽然很不情愿,但亦明白,自己不得不踏上减肥的旅途。在此过程中,阿娟邂逅了名为吴浩仁的快递员,知道了他隐藏在开朗表象之下的悲惨过去;又在误打误撞之中撞破了旁人眼中的模范男孩的女装秘密。接二连三的事件让阿娟开始明白,每个人都有着自己的深渊。
回复 :During the cold and rainy off-season a man arrives in a seaside town and, giving his name only as Pierre, checks into the only hotel which remains open. His arrival arouses curiosity and a degree of suspicion, as people note that he appears to know the area, yet gives no explanation for his presence at that bleak time of year in the dead-end town.
回复 :影片改编自童书故事《好奇小猴乔治》,这只可爱的小猴子由玛格丽特 H.A.雷夫妇创造。博物馆导游泰德热爱自己的工作,其博学热忱的讲解博得了带学生来此参观的漂亮女教师麦琪。老馆长却宣布了一个不幸的消息:由于参观的人数太少,博物馆面临着关张的窘境,唯一的拯救办法就是推出一项其他博物馆前所未见的新奇展品。老馆长出示给泰德一本带有地图的神秘日记,表明非洲扎格瓦部落迷失的一处圣陵所在,只要从中带回一尊大型神像,博物馆就有救了。泰德乘着轮船向非洲出发,到了丛林后找到了地图所示的古老神像,但完全不像老馆长描述的那样宏伟。而此刻一只顽皮的小猴对泰德发生了兴趣,一直尾随着他。在泰德动身离开非洲时,小猴子也悄悄跟上了船。回国之后泰德接连遭遇了无家可归、继而失业,与这只小猴相依为命并为它起名乔治。最终泰德能不能找到传说中的神像?博物馆又是否能继续维持?