视频A group of British tunnelers dig underneath no man's land, from the Allied trenches to the German trenches, and set bombs under the German front in hopes of breaking the deadly stalemate of the Battle of Messines.
视频A group of British tunnelers dig underneath no man's land, from the Allied trenches to the German trenches, and set bombs under the German front in hopes of breaking the deadly stalemate of the Battle of Messines.



回复 :她是一家酒吧的侍酒女郎,夜幕降临以后,她带着浅吟低笑走入这片声色场所,周旋在各色人等之间。这是一份颇让人瞧不起的工作,然而没有其他技能的她只能继续流连于此,只为赚取足够的生活费养活尚且年幼的儿子。白日里,她拖着疲惫的身体返回破落的居所,从邻居好心的大叔大婶手中领会孩子,男孩活泼可爱,是母亲于这艰难世上仅有的慰籍与欢乐。某天,销声匿迹已有三年之久的丈夫返回家中,虽然一万个憎恨与不情愿,但是妻子还是接受了丈夫。他发誓改过自新,尽快找到工作,无奈天不遂人愿,日子一天天过去,他始终未找到一份合适的营生,而她也不得不在丈夫复杂的目光注视下继续抛头露面……
回复 :H是一位逃跑一年多的印尼籍外勞,喜歡流浪的他在僱主的農地附近搭了一座工寮,同時收留著一位從金屬加工廠跑出來,後來又在茶園差點被員警抓到的朋友R,R暫時都住在工寮不敢出門。今晚H接到了朋友T的電話,從水果工廠跑出來的她要帶著從汽車零件廠跑出來的B一起過來。也是這一晚,從僱主家跑出來的幫傭E,還有從螺絲工廠跑出來的D陸續到訪,原來H的工寮已經傳開了⋯。
回复 :女出租车司机帕蒂遇到了一个奇怪的乘客,他头被打破了还忘记了自己的身份。正当帕蒂想帮他找回记忆的时候,却突然发现他可能是一宗谋杀案的凶手,然而事情并没有想象中那么简单。。。


