寇迪、电视爱比、电视及爱比最好的朋友玛赛拉跟宝宝,被寇迪的爸妈丢给住在农场的祖父母照顾,不久后紫恐龙巴尼便来到农场上逗他们开心,当被流星送到农场上的彩色神奇蛋意外地被车子载走时,巴尼跟孩子们便展开一场充满欢笑与歌声的寻找神奇蛋之旅。
寇迪、电视爱比、电视及爱比最好的朋友玛赛拉跟宝宝,被寇迪的爸妈丢给住在农场的祖父母照顾,不久后紫恐龙巴尼便来到农场上逗他们开心,当被流星送到农场上的彩色神奇蛋意外地被车子载走时,巴尼跟孩子们便展开一场充满欢笑与歌声的寻找神奇蛋之旅。
回复 :They never stop loving each other, even if they from time to time can't stand the sight. Liv and Terje is observed by daughter Diana fr om baby to her leaving home. The world's worst parents, not even trying to do their best.Komedien Dianas bryllup er en høylytt hyllest til de som hiver seg hodeløst inn i kjærligheten. Om to som aldri slutter å elske hverandre, selv om de i perioder ikke tåler trynet på hverandre.Det er 29. juli 1981. Lady Diana Spencer går ned kirkegulvet sammen med Prins Charles i ærverdige St. Pauls katedral i London. Samme dag står også et annet bryllup, i kantina til Borregaard Industrier. Der er det bryllupsfest for det nygifte paret Liv og Terje. I barnevogna ligger deres nyfødte datter Diana, som skal se mye rart i årene som kommer. Liv og Terjes heisatur av et ekteskap blir observert fra sidelinja av Diana, helt fra hun er baby til hun flytter hjemmefra. Alt hun kan se er verdens verste foreldre som på ingen måte gjør så godt de kan. Når det så 30 år senere skal stå enda et bryllup, og det er Diana som skal gifte seg på et gods i Sverige, står nervene i høyspenn. Og verre skal det bli.
回复 :香港旺角的西洋菜街,商铺林立,游人络绎不绝。哈公(曾志伟 饰)和石坚(张学友 饰)的手机店隔街相望,两家为抢生意各出奇招,互不相让。其实二人多年前本为好友,当年二人智斗包租婆的故事至今仍传为佳话,结果最后却为争小桃红(袁咏仪 饰)反目成仇。如今,已为哈嫂的小桃红和哈公相亲相爱,但在心底对曾经的好朋友石坚也仍关爱有加。两家的儿女们私下也有所往来,并逐渐互生好感。大业主租金要翻三倍,商户们为此伤透脑筋。频频有神秘人从高处扔硫酸水,生活在小街的人们陷入恐慌。为了维护生存的权益,为了还西洋菜街以安宁,商户们决定团结一致,共同捍为自己的家园……本片由邵氏和TVB合作拍摄,因集结两岸三地的100多位明星参演,所以有港版《建国大业》之称。
回复 :A comic drama about rage, doubt, lust, madness, and other brotherly hand-me-downs.