欧美An epidemic outbreak of a new rabies virus in Venezuela and a father trying to save his son from contagion.
欧美An epidemic outbreak of a new rabies virus in Venezuela and a father trying to save his son from contagion.
回复 :An alarmingly disproportionate number of Black women are failed every year by the U.S. maternal health system. Shamony Gibson and Amber Rose Isaac were vibrant, excited mothers-to-be whose deaths due to childbirth complications were preventable. Now, their partners and families are determined to sound a rallying cry around this chilling yet largely ignored crisis.Directors Paula Eiselt and Tonya Lewis Lee follow Gibson’s and Isaac’s bereaved partners, Omari Maynard and Bruce McIntyre, as they fight for justice and build communities of support, bonding especially with other surviving Black fathers. Their tragic, individual experiences are punctuated with condemning historical context, showing that gynecology has a long-standing history of exploiting and neglecting Black women in America. In the arresting words of mother-to-be Felicia Ellis, “A Black woman having a baby is like a Black man at a traffic stop with the police.” She emphasizes that paying attention is paramount. Aftershock brings an unsettling reality to the forefront while uplifting the families, activists, and birth workers who are striving to bring institutional change and legislative reform. These mothers will not be forgotten.
回复 :重案组沙展马军(甄子丹 饰)致力抓拿犯罪分子,身手不凡的他由于抓贼心切常常出手过重。警方一直搜集越南帮兄弟阿渣(吕良伟 饰)、Tony(邹兆龙 饰)、阿虎(行宇 饰)的犯罪证据,于是派出了华生(古天乐 饰)以卧底的身份潜入他们之间。三兄弟为人心狠手辣,想铲除掉眼中钉阿山。阿渣被抓后,Tony也识破了华生的真实身份,要将华生以及其他证人通通杀掉,救出大哥。华生女友秋堤(范冰冰 饰)被挟持,华生不得不放弃指证阿渣。华生与女友都抓走当人质,马军也带着阿渣去营救华生。
回复 :故事在1969年瞬息万变的洛杉矶展开,在那个风起云涌的变革时代,嬉皮文化盛行,好莱坞大制片厂制度瓦解,新的好莱坞明星纷纷崛起。电视明星里克·道尔顿(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio饰)与他长期合作替身搭档克里夫·布斯(布拉德·皮特 Brad Pitt 饰)如何在逐渐陌生的娱乐圈里,找到自己的一席之地。他们正力图扬名电影圈,却发现这个行业早已不是他们想象的样子了…… 这是昆汀自编自导第9部影片,汇集星光闪闪的卡司与交错的情节,纪念好莱坞不再复返的黄金年代。