奥斯卡·伊萨克将出演新片《一生》(Life Itself,看片暂译),看片导演丹·福格尔曼负责编剧、执导,2017年春天开始制作。背景在纽约的西班牙郊区,奥斯卡·伊萨克饰演的角色将串联起几代人的爱情故事。
奥斯卡·伊萨克将出演新片《一生》(Life Itself,看片暂译),看片导演丹·福格尔曼负责编剧、执导,2017年春天开始制作。背景在纽约的西班牙郊区,奥斯卡·伊萨克饰演的角色将串联起几代人的爱情故事。
回复 :A modern twist on Cinderella set in New York City's Sneaker culture.
回复 :拳赛之日展示了处在生涯巅峰的爱尔兰裔中量级拳手Walter Cartier与中量级鲍比詹姆斯对决的那一天(1950年4月17日)。这部电影以关于拳击历史的短暂旁白开场,然后拍摄Cartier(与他的兄弟Vincent)的一天,这时他正在为晚上10点的比赛做准备。他先在格林威治区西12街的公寓里吃了早餐,然后前去参加了早弥撒,并在他最喜爱的餐馆享用午餐。在下午4点,他开始准备比赛。晚上8点,他在新泽西州纽瓦克的劳雷尔花园的更衣室等待战斗开始。最后,我们看到拳赛的过程,Cartier在短时间内胜出。12分钟版与16分钟版的区别是,后者有一段关于拳击历史的开场旁白(4分钟),由资深新闻播音员Douglas Edwards用一种严肃的,带着些许黑色幽默的语调念出。Day Of The Fight" tells of a day in the life of a middleweight Irish boxer named Walter Cartier, particularly the day of his bout with black middleweight Bobby James. This 16-minute short opens with a short (about 4 minutes) study of boxing's history, narrated by veteran newscaster Douglas Edwards in a no-nonsense, noir tone of voice. After this, we follow Walter (and his twin brother Vincent) through his day as he prepares for his 10:00 P.M. bout. After eating breakfast, going to early mass and eating lunch, he starts arranging his things for the fight at 4:00 P.M. By 8:00, he is waiting in his dressing room, where he undergoes a mental transformation, turning into the fighting machine the crowd clamors for. At 10:00, he faces James, and soon, he comes out victorious in a short match which was filmed live on April 17th, 1950.
回复 :徐天鹤(王引 饰)和妻子(蝴蝶 饰)结婚多年,夫妻两人的感情一直非常的恩爱,他们唯一的遗憾就是无法拥有一个属于他们的孩子。邻居家一个名叫阿琳(王爱明 饰)的小女孩,因为不受父亲和继母的喜爱,常常孤独的一个人在后门玩,她唯一的朋友是一只小猫。不忍心看到阿琳寂寞的样子,徐天鹤夫妻两人经过同邻居的协商,决定领养阿琳。在徐家,阿琳终于感受到了家庭的温暖和亲人的呵护。就在一家人其乐融融之际,阿琳的亲生母亲史小姐(李香君 饰)忽然现身,想要带走阿琳,这一举动自然遭到了徐天鹤夫妻的拒绝,可是史小姐实在舍不得女儿,于是以探望孩子为理由,成为了徐家的常客。