逆袭
逆袭
回复 :Johnny喜多川广为人知的男性艺人事务所致力于将年轻男孩们培养成超级巨星,但50多年来,日本一直保守着喜多川的黑暗秘密——事务所男孩们长期以来对喜多川的性侵指控。即使在这位音乐大亨2019年离世后,日本传媒也基本上保持着沉默。为什么?记者Mobeen Azhar探索了作为J-pop偶像那令人窒息的事实,喜多川对媒体的影响,并揭露了对这一切视而不见而导致的残酷后果。
回复 :海军上校达吉(凯尔希·格兰莫 Kelsey Grammer 饰)生性狂放不羁,因为屡犯军纪而被贬职,成为了即将报废的潜水艇“刺鱼一号”的舰长。尽管潜水艇上的船员们尽是一些乌合之众,但达吉却和他们颇为“臭味相投”,之后调来的美丽女上尉雷科(罗伦·荷莉 Lauren Holly 饰)更是让达吉觉得自己来对了地方。在一次军事演习中,达吉率领刺鱼一号完成了一次根本不可能完成的任务,将军格兰(布鲁斯·邓恩 Bruce Dern 饰)是达吉的宿敌,心生妒忌的他再次给达吉出了难题。然而,让格兰没有想到的是,达吉凭借着勇气和幸运再一次侥幸完成任务,但这并没能让格兰回心转意,他甚至企图夺走达吉身为舰长的权利。
回复 :Sir Charles Baskerville dies at the entrance of his manor, and Doctor Mortimer says he died of natural causes. However, when telling Sherlock Holmes of the case, he feels Sir Charles' death was a result of a centuries old curse that runs in the Baskerville family, which Dr. Mortimer feels will strike at Sir Charles nephew, Sir Henry, who is arriving to claim the Baskerville estate. Holmes sends Dr. Watson in his place, along with Dr. Mortimer and Sir Henry, to the manor and for Watson to keep an eye out for any suspicious actions. Immediately after arriving, Watson notices the queer occurrences at the estate and surrounding moors, and sends Holmes reports of what is going on concerning the life of Sir Henry. Will Holmes arrive in time to unravel the mystery, and who is responsible for Sir Charles' death and the attempted murder of Sir Henry? Is it Dr. Mortimer, neighbor Stapleton, butler Barryman, harmless old Frankland, a mysterious wild man, or is there a curse on the Baskerville family? Very good opening entry in the Rathbone-Bruce Holmes series (even though this film lacks qualities of any ongoing entries.) The film could have been a bit more darker and foreboding (the film does have a movie studio set feel) and have an ending with a little more confrontation to it, but it does provide for much fun. The romantic scenes with Greene and Barrie have little spark, but there are very good red herring performances by the cast, which is a plus for this movie. Rating, 8.