汤姆·汉克斯片中饰演广告界红人大卫·巴斯诺。他事业有成,圣诞生活优悠,圣诞忽然接到一通电话:结婚三十六年的母亲决定离开他的父亲。此时大卫不得不回过头来跟父亲相处,赫然发现父子俩的生活方式和观念竟然南辕北辙。
汤姆·汉克斯片中饰演广告界红人大卫·巴斯诺。他事业有成,圣诞生活优悠,圣诞忽然接到一通电话:结婚三十六年的母亲决定离开他的父亲。此时大卫不得不回过头来跟父亲相处,赫然发现父子俩的生活方式和观念竟然南辕北辙。
回复 :A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp.Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain.This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming.One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played.- JohnHowardReid, imdb
回复 :一个神秘的陌生人来到新墨西哥小镇。他总是骑摩托车,而他身上所有的东西都是圣经,因为他是一个狂热的公义追求者。当他来到这个陌生的地方,发现里诺家族掌管着这里的一切,人们都很害怕里诺。但是他不惧怕这里的邪恶势力,坚决要寻求正义,到底他单人匹马能不能解救镇上的人们呢......
回复 :光华公子奉命至镇海调查谋反,邂逅了一位少女紫棠,与此同时镇海将军造反起事,两人失散,而当光华公子回到皇宫,发现紫棠已经成为了他的母后......