影片以一个警察自杀的场面开始。接着一个冷漠粗暴的男子在夜总会里痛殴黑帮小喽罗,午夜却被该黑帮的老大看中请他做事,午夜他很快成了帮会里的红人。与此同时他又和该帮会的死对头频繁接触,引发了两派之间的激烈斗争。原来这一切都是由于那起自杀事件所引起。
影片以一个警察自杀的场面开始。接着一个冷漠粗暴的男子在夜总会里痛殴黑帮小喽罗,午夜却被该黑帮的老大看中请他做事,午夜他很快成了帮会里的红人。与此同时他又和该帮会的死对头频繁接触,引发了两派之间的激烈斗争。原来这一切都是由于那起自杀事件所引起。
回复 :这是一部以二战中的太平洋战争为背景题材的影片。风中的语言,在战争中,指的是传递着无数秘密的电波。每个风语者都背负着高级军事机密。本·亚齐(亚当·比奇 Adam Beach 饰)就是这样一个风语者。海军陆战队员乔·恩德斯(尼古拉斯·凯奇 Nicolas Cage 饰) 奉命去保护本·亚齐和电波中的秘密。在举足轻重的塞班岛战役中,乔·恩德斯将会如何保护自己的战友和国家机密?他将面临怎样的抉择?这部影片,或许能给我们带来一些关于战争的思考。
回复 :The boisterous, arrogant professor Challenger, a reputed biologist and anthropologist, dares the London Zoological Society to mount an expedition to verify his spectacular claim, without physical proof, that his previous expedition to the Amazonian basin found live dinosaurs. Apart from him and his 'socialite' counterpart, professor Summerlee, it consists of experienced discoverer Lord Roxbury, the young reporter Ed Malone -who got publicly struck down with Challenger's umbrella at his arrival- and Jennifer Holmes, Malone's news agency's boss's daughter, essentially as conditions for putting up the money. In Brazil they are joined by Jennifer's brother David and local 'guide' Manuel Gomez. They soon discover the dinosaurs are real and dangerous, like giant spiders, but loose their helicopter and thus are desperate for a way down from the isolated plateau. They learn Roxbury knew about the fate of Burton White, an explorer whose diary they find, thus presume to be dead, in search of diamonds, and confirmation of the local tribe being the lethal guardians of the plateau's secrets, but also get surprising help...
回复 :当有些神经质、苦苦挣扎的词曲作家凯瑟琳·布朗在纽约的生活就快崩溃时,她不得不去面对自己的过去。她花了整个夏天的时间在她小时候成长的家生活,最终明白了要想成功首先要做真正的自己。