如果提到南非,龙影你会先想到什么呢? 钻石?世界杯?那已经是一年多之前的事情啦!龙影不过这部BBC因为2010世界杯而拍摄的南非纪录片,将带你走进这个号称“一国一世界”的彩虹之国,最完美的航拍角度,最贴近土地的徒步行走,蜿蜒的海岸线,遥远的史前文明痕迹......
如果提到南非,龙影你会先想到什么呢? 钻石?世界杯?那已经是一年多之前的事情啦!龙影不过这部BBC因为2010世界杯而拍摄的南非纪录片,将带你走进这个号称“一国一世界”的彩虹之国,最完美的航拍角度,最贴近土地的徒步行走,蜿蜒的海岸线,遥远的史前文明痕迹......
回复 :史提夫前往遥远的印尼巴布亚省,一睹巴列姆河这条无人有胆航行的湍急水道,然而,首位勇者将在此出现!
回复 :SBS新综艺《无厘头外宿》是一档为迫切需要休息的明星们准备的五感满足‘无厘头’搞笑治愈旅行节目,共10期,将于5月4日首播。
回复 :Reality tv show on the History channel. BIG TIMBER follows the dangerous work of logger and sawmill owner Kevin Wenstob as he and his crew go to extremes to keep the family sawmill, and their way of life, alive. Kevin's logging a remote timber claim high up the steep, rugged slopes of Klitsa Mountain, deep in the majestic heart of Vancouver Island. It's home to some of the best wood in the world and Kevin's making a big bet to get it. The claim has a thousand truckloads waiting for him and his first goal is to get 200 truckloads off the mountain before winter shuts him down, but the mountain won't give up without a fight. That's only his first obstacle though, as he finds out close to winter that he has to clear his whole claim, all one thousand loads, as soon as he can get back up there in the spring. He'll be stuck with millions of dollars in penalties if he can't do it. With his wife Sarah, his son Erik, and his right-hand man Coleman by his side, Kevin will do whatever it takes to get that big timber!